I rapporti tra le parole: la sinonimia
Il rapporto di sinonimia (o rapporto di somiglianza di significato), collega parole che hanno (quasi) lo stesso significato.
- triste / infelice
- affievolire / indebolire
Non esistono però parole dal significato perfettamente identico. Per ognuna è possbile individuare una particolare sfumatura di significato.
Casi particolari:
Sinonimi appartenenti a registri diversi della lingua
- insegnante / docente: il primo termine appartiene al registro familiare della lingua; il secondo ad un registro più elevato.
Sinonimi eufemistici
L’uso della figura retorica detta eufemia (cosa detta bene) permette di attenuare l’asprezza di un’espressione usando una parola al posto di un’altra.
I sinonimi eufemistici si usano in tutte le situazioni in cui si tenta di dire qualcosa in modo meno diretto o meno brutale.
- morire / venir meno
- non vedente / cieco
Sinonimi appartenenti a momenti diversi della lingua
- donzella / giovinetta / ragazza
Sinonimi regionalistici sono dovuti alla diffusione a livello nazionale dei regionalismi o dialettismi.
- fidanzato / moroso
A questa categoria appartengono anche parole straniere usate al posto di parole italiane per motivi che vanno dall’esibizionismo a reali esigenze di precisione e chiarezza:
- weekend / fine settimana
- computer / calcolatore
Referenze
- Sensini M. Il sistema della lingua. 1st ed. Milano: Arnoldo Mondadori Scuola; 1992.
- I rapporti tra le parole: i campi semantici
- I rapporti tra le parole: l’antonimia