I rapporti tra le parole: la sinonimia

Il rapporto di sinonimia (o rapporto di somiglianza di significato), collega parole che hanno (quasi) lo stesso significato.

  • triste / infelice
  • affievolire / indebolire

Non esistono però parole dal significato perfettamente identico. Per ognuna è possbile individuare una particolare sfumatura di significato.

Casi particolari:

Sinonimi appartenenti a registri diversi della lingua

  • insegnante / docente: il primo termine appartiene al registro familiare della lingua; il secondo ad un registro più elevato.

Sinonimi eufemistici

L’uso della figura retorica detta eufemia (cosa detta bene) permette di attenuare l’asprezza di un’espressione usando una parola al posto di un’altra.

I sinonimi eufemistici si usano in tutte le situazioni in cui si tenta di dire qualcosa in modo meno diretto o meno brutale.

  • morire / venir meno
  • non vedente / cieco

Sinonimi appartenenti a momenti diversi della lingua

  • donzella / giovinetta / ragazza

Sinonimi regionalistici sono dovuti alla diffusione a livello nazionale dei regionalismi o dialettismi.

  • fidanzato / moroso

A questa categoria appartengono anche parole straniere usate al posto di parole italiane per motivi che vanno dall’esibizionismo a reali esigenze di precisione e chiarezza:

  • weekend / fine settimana
  • computer / calcolatore

 

Referenze

  1. Sensini M. Il sistema della lingua. 1st ed.  Milano: Arnoldo Mondadori Scuola; 1992.

 

 

 

 

 

 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *